If only there could be another way to do this
‘Cause it feels like murder to put your heart through this
I know I always said that I could never hurt you
Well, this is the very, very last time I'm ever going to
Keşke bunu yapmanın başka bir yolu olsaydı
Çünkü kalbine bunları yaşatmak cinayet gibi geliyor
Her zaman seni asla incitemeyeceğimi söylediğimi biliyorum
Pekala, bu şimdiye kadar yapacağım son, son sefer olacak
But I know that I'll be happier
And I know you will, too
Said I know that I'll be happier
And I know you will, too
Eventually, ah
Eventually, ah
Ama daha mutlu olacağını biliyorum
Ve biliyorum ki sen de olacaksın
Daha mutlu olacağımı bildiğimi söyledim
Ve biliyorum ki sen de öyle olacaksın
Sonunda, ah
Sonunda, ah
Wish I could turn you back into a stranger
‘Cause if I was never in your life, you wouldn't have to change it
Keşke seni tekrar bir yabancıya çevirebilseydim
Çünkü hayatında hiç olmasaydım, değiştirmek zorunda kalmazdın
But I know that I'll be happier
And I know you will, too
Said I know that I'll be happier
And I know you will, too
Eventually, ah
Eventually, ah
Ama daha mutlu olacağını biliyorum
Ve biliyorum ki sen de olacaksın
Daha mutlu olacağımı bildiğimi söyledim
Ve biliyorum ki sen de öyle olacaksın
Sonunda, ah
Sonunda, ah
And I know just what I've got to do
And it's got to be soon
‘Cause I know that I'll be happier
And I know you will, too
Ve ne yapmam gerektiğini biliyorum
Ve yakında olmalı
Çünkü daha mutlu olacağımı biliyorum
Ve biliyorum ki sen de öyle olacaksın
Eventually
Eventually
Eventually
Eventually
Eventually
Eventually
Eventually
Eventually
Er ya da geç
Er ya da geç
Er ya da geç
Er ya da geç
Er ya da geç
Er ya da geçIt feels like I only go backwards baby
Sadece geriye gidiyormuşum gibi hissettiriyor bebeğim
Every part of me says go ahead
Her parçam ileri gitmemi söylüyor
I got my hopes up again, oh no, not again
Yine umutlandım, hayır, tekrar olmasın
Feels like we only go backwards darling
Sadece geriye gidiyormuşuz gibi hissettiriyor sevgilim
I know that you think,
Biliyorum ki
You sound silly when you call my name
İsmimi söylediğinde sesinin aptalca çıktığını düşünüyorsun
But I get it inside my head all day.
Ama ben tüm gün onu kafamda duyuyorum
When I realize I'm just holding onto
Tutunduğumu fark ettiğimde
The hope that maybe your feelings don't show
Hislerini belli edemediğin umuduna
It feels like I only go backwards baby
Sadece geriye gidiyormuşum gibi hissettiriyor bebeğim
Every part of me says go ahead
Her parçam ileri gitmemi söylüyor
I got my hopes up again, oh no, not again
Yine umutlandım, hayır, tekrar olmasın
Feels like we only go backwards darling
Sadece geriye gidiyormuşuz gibi hissettiriyor sevgilim
The seed of all this indecision isn't me, oh no,
Bütün bu tereddütün tohumu ben değilim, oh hayır,
'Cause I decided long ago.
Çünkü ben çok önceden kararımı verdim.
But that's the way it seems to go when trying
Ama böyle gidecekmiş gibi görünüyor
So hard to get to something real,
Gerçek bir şeye varmaya bu kadar çok çabalarken
It feels
Hissettiriyor
It feels like I only go backwards baby
Sadece geriye gidiyormuşum gibi hissettiriyor bebeğim
Every part of me says go ahead
Her parçam ileri gitmemi söylüyor
I got my hopes up again, oh no, not again
Yine umutlandım, hayır, tekrar olmasın
Feels like we only go backwards darling
Sadece geriye gidiyormuşuz gibi hissettiriyor sevgilim
It feels like I only go backwards baby
Sadece geriye gidiyormuşum gibi hissettiriyor bebeğim
Every part of me says go ahead
Her parçam ileri gitmemi söylüyor
I got my hopes up again, oh no, not again
Yine umutlandım, hayır, tekrar olmasın
Feels like we only go backwards darling
Sadece geriye gidiyormuşuz gibi hissettiriyor sevgilim
It feels like I only go backwards baby
Sadece geriye gidiyormuşum gibi hissettiriyor bebeğim
Every part of me says go ahead
Her parçam ileri gitmemi söylüyor
I got my hopes up again, oh no, not again
Yine umutlandım, hayır, tekrar olmasın
Feels like we only go backwards darling
Er ya da geç
Yorumlar
Yorum Gönder